6 Referencias Prácticas En Educación Para Migrantes Adultos

En este post queremos compartir algunos recursos de interés para todos los que trabajamos en el ámbito educativo con personas de diferentes partes del mundo.

El Instituto Cervantes pone a disposición de los profesores de español para inmigrantes un manual que les permite afrontar los primeros momentos de la enseñanza de la lengua y de la cultura española.

Considerando al alumno como el verdadero protagonista del proceso de aprendizaje que debe llevarlo a convertirse en miembro pleno de nuestra sociedad.

Cervantes.es

El programa SARA comenzó en el año 2006 en el marco de un convenio de colaboración entre el Instituto de la Mujer, Cruz Roja Española y el Consorcio de Entidades para la Acción Integral con Migrantes (CEPAIM) con el propósito de incorporar la perspectiva de género al hecho migratorio.

Cepaim.org

El aprendizaje-servicio es una forma de trabajo en el aula basada en la acción, en la que los proyectos finales tienen naturaleza solidaria. Se trata de una práctica frecuente en países de todas partes del mundo y se puede aplicar a cualquier disciplina, convirtiéndolo en el eje vertebrador de las programaciones curriculares.

En España se ha vivido un auge del desarrollo y sistematización de este tipo de trabajo desde los primeros años del siglo XXI, pero todavía se encuentran pocas iniciativas documentadas sobre el trabajo en español como lengua extranjera (ELE). En este documento Eva María García presenta dos ejemplos muy diferentes, con el vínculo común de la multiculturalidad en el aula.

Cervantes.es

La integración de personas migrantes adultas depende, en gran medida, de dos factores relacionados entre sí: las habilidades lingüísticas y el propio empleo. Las personas migrantes necesitan una adecuada competencia lingüística para encontrar un trabajo y una vez conseguido este, para progresar en él. Asimismo, el propio empleo les puede ayudar a desarrollar su competencia comunicativa.

LanguageForWork.at



 

Ha sido desarrollada por un grupo de expertos y por el Departamento de Educación del Consejo de Europa para apoyar entornos de aprendizaje de alta calidad para migrantes con bajo nivel de alfabetización o analfabetismo.

Las habilidades lingüísticas fomentan, entre otras cosas, la inclusión social y el acceso a la educación y al empleo. En este contexto, las personas migrantes con analfabetismo o con un bajo nivel de alfabetización tienen necesidades educativas muy específicas, ya que deben aprender una segunda lengua mientras aprenden a leer y escribir por primera vez o desarrollan competencias básicas de alfabetización en un alfabeto o sistema de escritura a veces diferente del que aprendieron inicialmente.

Cuando se trata de cursos de idiomas o de conocimiento de la sociedad, estas necesidades rara vez se tienen en cuenta, por eso a estos grupos de inmigrantes rara vez se les ofrece un número suficiente de horas para alcanzar el nivel de idioma requerido. Esta es la razón por la que se ha concebido LASLLIAM: su objetivo es apoyar a los educadores de idiomas, diseñadores de planes de estudios y responsables de políticas lingüísticas en su esfuerzo por diseñar, implementar, evaluar y mejorar planes de estudios adaptados a las necesidades específicas de los estudiantes objetivo.

 

Coe.int

 

Una nueva investigación realizada por el Centro de Idiomas del Reino Unido ha identificado más de 700 razones para estudiar idiomas. Concluye que la más fuerte de estas razones son los beneficios personales y el disfrute que las personas obtienen al aprender un idioma.

Estos hallazgos son importantes para alentar a más personas a aprender idiomas dentro y fuera de la escuela. El proyecto de investigación ha creado una taxonomía de razones para el aprendizaje de idiomas que permite comercializar los idiomas de manera más efectiva y también proporciona información que puede usarse con fines curriculares y de desarrollo de cursos.

La investigación incluyó una revisión extensa de documentos académicos y políticos y una serie de estudios de campo, durante los cuales se obtuvo información sobre las razones para estudiar idiomas de estudiantes de idiomas de dos sectores educativos (de 16 a 19 años y estudiantes universitarios). Como resultado de la investigación, se descubrieron más de 700 razones para el aprendizaje de idiomas.

Estos cubren temas como ciudadanía; comunicación; dimensiones económicas, sociales y políticas; democracia; diversidad; empleabilidad; sostenibilidad del medio ambiente; oportunidades iguales; globalización; identidad; competencia intercultural; dimensión internacional; habilidades clave; conciencia lingüística; movilidad; multilingüismo; desarrollo personal y social del individuo y valores.

Southampton.ac.uk